MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 6
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
"To wydarzenie zrobiło mi dzień"  – takie i podobne zwroty...

Kalki językowe zadomowiły się w polszczyźnie. Tych sformułowań lepiej unikać? Wyjaśniamy, czy zawsze są błędem

Czy potoczny zwrot "zrobić komuś dzień" jest błędem?

"To wydarzenie zrobiło mi dzień" – takie i podobne zwroty można przeczytać szczególnie w przestrzeni internetowej. Sformułowanie "zrobić komuś dzień" jest kalką z języka angielskiego (ang. you made my day) i może oznaczać, że jedna osoba wprawiła drugą w dobry nastrój na resztę dnia. Z pewnością lepiej unikać tego zwrotu w oficjalnej komunikacji.

Zobacz również

Tomasz Tesmer: współpraca to korzyści dla obu stron

Tomasz Tesmer: współpraca to korzyści dla obu stron

Trwa wielkie wyburzanie w dzielnicy Podgórze. 5 kamienic wyburzono, 4 czekają - foto

Trwa wielkie wyburzanie w dzielnicy Podgórze. 5 kamienic wyburzono, 4 czekają - foto

Polecamy

Coolcation – nowa moda w turystyce zdobywa coraz większą popularność

Coolcation – nowa moda w turystyce zdobywa coraz większą popularność

To pyszne ciasto z malinami zrobisz w 10 minut. Nie potrzebujesz nawet miksera

To pyszne ciasto z malinami zrobisz w 10 minut. Nie potrzebujesz nawet miksera

Leciutki suflet czekoladowy. Upiecz luksusowy deser na rodzinne spotkanie

HIT DNIA
Leciutki suflet czekoladowy. Upiecz luksusowy deser na rodzinne spotkanie